«Чути українською» від «Віхоли»

"Сучасне суспільство існує під лещата високих стандартів, вимог и постійніх досягнені.

Що має робити людина, яка мусить відповідати всім цим вимогам і стандартам? Правильно — прикидатися. Чи вважаєш ти себе інтелектуалом? Так, звісно! (Насправді ні). Чи хочеш ти бути членом елітного кола осіб? Аякже! (Насправді ні). Чи прочитав ти цю книжку, аби вправно блиснути знанням перед (не)вдячною аудиторією? Авжеж! (Насправді ні). Сучасна людина мусить удавати, що вона в темі, що їй легко дається будь-який напрямок: від психології до фінансової звітності, що  вона заввиграшки опанує всі надскладні філософські питання, аби постати перед суспільством у світлі ерудованих рамп. Не так уже й просто зізнатися, що насправді ось цей інтелектуальний паяц, який щойно розгорнув перед (не)вдячною аудиторією свою думку в певній дискусії, учора заснув на третій сторінці поважної книжки", — так відверто промовляє до своїх читачів команда київського видавництва «Віхола» .

 Це видавництво працьовите, сміливе, енергійне та успішне — як і учасники нашого конкурсу. Та ще й працює передусім з українськими авторами й розвиває суто українські напрями нон-фікшн і науково-популярної літератури.

Нам дуже хотілося, щоб «Віхола»  підтримала конкурс — і от, сталося! Певні, що конкурсанти зрадіють цим книжкам.

Команда видавництва наголошує: "Ми виступаємо проти інтелектуального пафосу, адже процес отримання будь-якого знання бачимо як розвагу, а не тяжку працю, а навчання — як гру, а не піт, кров і сльози. Ми пропонуємо вам почитати цікаве, легке і корисне й віримо, що книжка — не інструкція, а джерело натхнення".

Розповідаючи про книжкових меценатів конкурсу, ми зазвичай кажемо кілька слів і про особистість видавця. Співзасновницями "Віхоли" є досвідчені у видавничі справі Ілона Замоцна та Ольга Дубчак.
В контексті нашого конкурсу, який об'єднує гуманітарів та технократів, скажемо кілька слів про Ольгу Дубчак.

Ольга Дубчак — кандидатка філологічних наук, літературна редакторка, аудіоредакторка і головна редакторка видавництва. Мова й редагування лягли в основу її  життя, хоча сама Ольга такого не планувала.

Народилася в Києві. Навчалася у фізико-математичному класі й планувала вступати в політехнічний інститут. ...Однак вступила на факультет української філології Національного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова. І теж не випадково: за плечима були перемоги в районних та міських олімпіадах з мови та літератури.
Згодом на кафедрі української мови успішно захистила кандидатську дисертацію.

Навчання у школі, в університеті, подальше викладання, педагогічна практика та підготовка абітурієнтів до ЗНО з української мови та літератури Ользі загалом подобалися.
Подобалися настільки, що їй захотілося розповісти про українську мову так, щоб це було цікаво, корисно і, може, навіть весело. Хоча в цьому питанні немає гарантій, бо в Ольги зовсім немає почуття гумору. Та хай там що, а книжка "Чути українською" з'явилася і за якихось пів року стала бестселером у найрізноманітніших читацьких середовищах.

Книжка "Чути українською" цікава:

  • людям, які хочуть почати говорити й писати українською, але ніяк не наважаться, бо бояться помилок

  • тим, хто хоче складати ЗНО

  • радіо- та телеведучим, дикторам та усім, хто хоче нарешті зрозуміти, як правильно вимовляти: зАвжди чи завждИ

  • людям, яким цікава культура мови, зокрема працівникам негуманітарних сфер — інженерам та програмістам

  • і, зрештою, філологам — для них це вишукана інтелектуальна забава

Ця нижка не змушує вас учити правила чи зубрити мовні закони. Вона просто пояснює, за якими правилами й закономірностями працює звукова система нашої мови. Ви  зрозумієте, чому апостроф — крутий, а м’який знак — невпевнений у собі і відвідує спеціаліста. І чому наша абетка майже досконала.
Книжка переконає вас, що українська мова — це надзвичайно цікаво, легко, а місцями навіть корисно.
 
І от з ласки київського видавництва «Віхола» маємо це видання Ольги Дубчак і для наших конкурсантів. Дякуємо.

Ми певні, що сама авторка у своєму ставленні до мови співзвучна не лише нам, організаторам конкурсу, а й численним його учасникам:

"Українську мову справді цікаво вивчати, досліджувати, чути, слухати й читати. [...] Це живий і сповнений неймовірних секретів організм, це музика й математика водночас, це історія й сучасність, гумор і сльози.
Проте головне в ній те, що вона — наша. Своя. Рідна. І чомусь мені здається, що своє та рідне завжди хочеться пізнавати глибше і глибше", — каже письменниця.

Ольга Дубчак, «Чути українською», К.: Віхола, 2020, Обсяг: 192 с.


Книжковими меценатами «Літературної візитки краю» стали також:  Видавництво Жупанського, Terra Incognita,  Markobook та Видавець Олександр Савчук.     
Частина команд буде відзначена книжковими дарунками від  Фонду Миколи Томенка «Рідна країна», а  кращі з-поміж волинських команд  заохотить благодійний фонд Івана Омелянюка "Майбутня Волинь-Україна".
І нарешті переможці конкурсу — три команди — отримають нагороди від нашого головного партнера — журналу «Український туризм».

Підтримати команди своїх земляків або цікаві вам сайти інших учасників. Запрошуємо! 

Заказать звонок

Ресурс или чанк не найдены для шаблона с id= 'form-modal'
×